auf Eröffnung der Voruntersuchung. Externe Sachverständige sowie Mitarbeiter des HABM weSitzungen im Rahmen des Konvergenzprogramms teilnehmen.de coopération et à la participation à des réunions sur le programme de convergence.Die in den Artikeln 33 und 34 der Verordnung zur UmsetzungAnnahme der Anträge zusammen mit der Durchführung der Bewertungsphasen begonnen.Les taxes visées aux articles 33 et 34 du règlement d'application de la loi n°Bereiche (Konzept/Infrastruktur, Nachhaltigkeit, Sicherheit, Marketing/Sponsoring) in Angriff nehmen wird.doit traiter l'association (concept/infrastructure, développement durable, sécurité, marketing/sponsoring).die derzeit auf dem Fußballplatz des SOS-Kinderdorfes errichtet werden.actuellement en cours de construction sur le terrain de foot du village d'enfants SOS.Die Mitgliedregionen äußern den dringenden Wunsch, dass die neuenund gefestigten Union gerecht werden und nicht die Gefahr eines Rückzugs auf die nationalen Hoheitsgebiete bergen.Les Régions membres formulent le souhait le plus vif pour que les nouvelles propositions, qui serontet approfondie, sans risque de repli sur les prés carrés nationaux.eine Oase der Ruhe" mitten in London und unterhält das breite Publikum mit einem vielseitigen Programm mit Schweizer Musik, Kultur, Kunst und kulinarischen Spezialitäten.conjuguant musique suisse, activités culturelles et artistiques et spécialités culinaires.giorgiograesan.it ein Videoclip von 3 Minuten Länge veröffentlicht, der die erste Veranstaltung zeigt, damit Sie einen Eindruck von der Wirkung dieser Initiative erhalten.sera publié un clip de 3 minutes qui décrit le premier événement pour que vous puissiez vous faire une idée de l'impact de cette initiative.So erhält der Landwirt ein schlüssiges und umfassendes BildL'agriculteur peut donc se faire une idée probante etpour effectuer une planification optimale de ses activités.ehemaligen Sondermülldeponie Bagger und schwere Baumaschinen auf und beginnen gros engins de chantier sillonneront le site de l'ancienne décharge industrielle de Bonfol et commenceront les travaux pour les deux halles.mit der französischen Finanzmarktaufsichtsbehörde AMF (Autorité des marchés financiers) ein Angebot für die verbleibenden Camaïeu Anteile zum gleichen Preis von € 85 pro Aktie ausarbeiten.d'achat portant sur la totalité des actions Camaïeu non encore détenues au même prix que le bloc de contrôle, soit 85 € par action Camaïeu.Toutefois, maintenant que les marchés ont eu plusieurs jours pour assimilerIm Zusammenhang mit den noch offenen Punkten hat der Bundesrat seineLors de son examen des points en suspens, le Conseil fédéral a arrêté sa position, ou l'a précisée, de sorte qu'une nouvelle réunion de négociation pourraMSG-3, der dritte und jüngste europäische, geostationäre Wettersatellit ausDans quelques jours, le prochain satellite de météorologie européen en orbite géostationnaire MSG-3 (Meteosat Second Generation 3), qui seraDa die be-stehenden zehn Bäume zwischen der Gartenstrasse und dem Zentralplatz aus gartenbau-technischen Gründen nicht umgepflanzt werdenBäume gefällt und der bestehende Baumbestand mit neuen Hainbuchen ersetzt werden. Beispielsätze für "in den kommenden Tagen" auf Französisch. Viele übersetzte Beispielsätze mit "in den nächsten Tagen" – Französisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Französisch-Übersetzungen. Hierzu wird sie den Mitgliedstaaten vor dem 18. Flughafen Domodedovo, dem verkehrsreichsten der russischen Hauptstadt, undLe renforcement des mesures de sécurité à l'aéroport Domodedovo, le plus Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. Viele übersetzte Beispielsätze mit "in den kommenden Tagen" – Französisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Französisch-Übersetzungen. 2006-09-25 Ministère public de la Confédération http://www.news.admin.ch/NSBSubscriber/message/fr/5536 Soutien ou participation présumés à une organisation criminelle, financement du terrorisme, vol et recel L'intervention du 12 mai 2006 qui a mené à l'arrestation de plusieurs personnes de provenance de l'Afrique septentrionale est la suite d'une longue et très étroite collaboration avec les autorités policières et judiciaires de nombreux Etats européens et d'une vaste enquête en Suisse.Der Atomkompromiss zwischen der Türkei und dem Iran unter Federführung Brasiliens ist nach Ansicht der konservativen Tageszeitung Berlingkse Tidende ohne einen Test derWeiteres den Druck auf die geistliche Führung im Teheran verringern, die dafür bekannt ist mit zwei Zungen zu sprechen.Pour le quotidien conservateur Berlingkse Tidende, le compromis nucléaire trouvé entre la Turquie et l'Iran sous la responsabilité du Brésil ne vaut pas grand-chose sans un test des véritablesd'emblée la pression sur la direction religieuse à Téhéran, connue pour tenir un double langage.Die auf den Fidschi-Inseln eingetretene Lage ist so schwer wiegend, dass die Fortsetzung unserer Kooperation nunmehrRückkehr zu Demokratie und Rechtstaatlichkeit ermöglichen werden.En raison de la gravité de ce qui est arrivé aux Îles Fidji, la poursuite de notre coopération est désormais en jeu: beaucoup va dépendre de la façonzu tun haben und die wünschten, dass die Präsidentin des Europäischen Parlaments an Ort und Stelle erscheint, denn, so glaube ich sagen zu können, unser Parlament ist sehr angesehen, und das ist doch wirklich ein sehr ermutigendes Zeichen.cette affaire et qui ont souhaité que la présidente du Parlement européen vienne sur place parce que, je crois pouvoir le dire, notre Parlement est très estimé et c'est vraiment un signe très encourageant.einzurichten, die Überwachungs- und Schutzmaßnahmen zu unterstützen, die einige Mitgliedstaaten im Rahmen der Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen über die Bekämpfung der Piraterie vor der somalischen Küste eingeleitet haben, und hat dazu einen Durchführungsplan für die militärische Koordinierungsmaßnahme (EU NAVCO) gebilligt.Lors de sa session "Affaires générales", le Conseil ales actions de surveillance et de protection menées par certains Etats membres dans le cadre des résolutions du Conseil de sécurité sur la piraterie au large des côtes de la Somalie et approuvé à cet effet un plan de mise en œuvre pour une action militaire de coordination (EU NAVCO).Deshalb greife ich Ihre Forderung nach einem Treffen mit Coordination syndicale Alstom ohne weiteres auf, und ich kann Ihnen sagen, dass ich bereitsJ'adhère donc sans l'ombre d'une hésitation à votre demande de réunion avec la Coordination syndicale Alstom et peux vous dire, en tout état de cause, que j'ai déjàbei denen die Nachrichten aus Kairo nicht erhebend sind, doch sollten wir niemals vergessen, dass Ägypten einen riesigen Schritt gemacht hat, der in Wirklichkeit ein riesiger Schritt für alle Araber ist.en provenance du Caire soient préoccupantes, mais ne perdons pas de vue que l'Egypte a fait un pas de géant, qui est en réalité un pas de géant pour tous les Arabes.In Bezug auf den Beitrag der Europäischen Union zur Umsetzung der Resolution 1816 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen über die Bekämpfung der Piraterie vor der somalischen Küste und ³ gemäß den Resolutionen 1814 und 1816 ³ zum Schutz der vom Welternährungsprogramm (WEP) gecharterten Schiffeeinzurichten, die Überwachungs- und Schutzmaßnahmen zu unterstützen, die einige Mitgliedstaaten vor der somalischen Küste eingeleitet haben.Concernant la contribution de l'Union européenne à la mise en œuvre de la résolution 1816 du Conseil de sécurité des Nations unies sur la lutte contre la piraterie au large des côtes somaliennes, et à la protection, au titre des résolutions 1814 et 1816, des navires affrétés par le Programme alimentaire mondial (PAM) à destination de lales actions de surveillance et de protection menées par certains Etats membres au large des côtes de la Somalie.Falls ihr ein Jugendparlament aus den Kantonen Luzern, Bern, St. Gallen, Freiburg oderBedingungen sie Griechenland aus seinen Finanznöten helfen wird.de sa détresse financière, et à quelles conditions.die Umfrage zu dem Vorschlag über eine Konvention über Gerichtsstandsvereinbarungen für Geschäftsbeziehungen, der von der Haager Konferenz für Internationales Privatrecht entworfen wurde, bei der GD Binnenmarkt einreichen.relative aux clauses exclusives d'élection de for dans le cadre des relations commerciales établi par la Conférence de la Haye de Droit International Privé.Vor weniger als zwei Monaten war Giganews der erste Usenet Provider, der die Jahrhundertmarke für binäre Speicherung erreicht hat und dabei eine Verpflichtung erfüllte, die die Erwartungen seiner Kunden bei Weitem übertroffen hat; Giganews hat wieder die Speicherkapazität erhöht, was der binären Giganews UsenetIl y a moins d'un mois, Giganews était le premier fournisseur Usenet à atteindre (la marque du siècle) (la centaine) en rétention binaire, mais en harmonie avec l'engagement de satisfaire et dépasser les attentes de ses clients, Giganews a de nouveau augmenté la capacité de stockage qui permettra à la rétention binaire Usenet de Giganews to